Апостиль

У любого иммигранта рано или поздно возникает необходимость предоставления легальных и/или нотариально заверенных документов в страну исхода. Это могут быть доверенности, дарственные, поручения или любые иные документы.

В январе 2024 года в Канаде вступила в действие Конвенция об Апостиле (Apostille Convention). Главная идея Конвенции облегчить процесс оформления и обмена документами среди стран, подписавших Конвенцию. Документ с апостилем, выпущенный в одной стране, признается и принимается в других странах без дополнительных процедур легализации консульствами.

Соглашение подписали все страны пост-советского пространства, кроме Туркменистана. Израиль тоже в списке. Полный список стран можно найти здесь
В данной статье мы рассмотрим процесс получения апостиля на документы в Канаде.

Апостиль – это специальный сертификат, который будет сопровождать аутентифицируемые документы. Аутентификация – это процесс подтверждения подлинности документа. Т.е. проще говоря, апостиль - это сертификат, официально подтверждающий подлинность ваших документов.


На данный момент апостиль выпускается только в бумажной форме. Более подробно обо всем можно найти здесь
Важно:
Канадские власти не аутентифицируют иностранные документы, даже если такие документы заверены канадским нотариусом (Canadian public notary). Такой документ может быть аутентифицирован или для него может быть получен апостиль в стране выпуска.
Не все иностранные документы требуют аутентификации для использования в Канаде, но некоторые организации могут запросить аутентификацию или апостиль. В этом случае ваши действия зависят от того, подписала ли ваша страна Конвенцию.
  • Если документ выпущен в стране, подписавшей Конвенцию, обратитесь за апостилем в компетентный орган такой страны
  • Если документ выпущен в стране, которая не подписала Конвенцию, то обратитесь за апостилем в Министерство иностранных дел той страны или в консульство этой страны в Канаде

Организации, куда можно обратиться за апостилем

Global Affairs Canada рекомендует обращаться в органы своего региона, если вам доступна данная опция. Это позволит вам пройти процесс быстрее.
Регион, где нотаризован документ Компетентный орган Примечания
Alberta Ministry of Justice of Alberta Компетентный орган провинции выпускает апостиль для всех документов нотаризованных на территории провинции, независимо от того, где был выпущен документ
Ontario Ministry of Public and Business Service Delivery of Ontario
Saskatchewan Ministry of Justice and Attorney General of Saskatchewan
British Columbia Ministry of Attorney General of British Columbia Компетентные органы провинций British Columbia и Quebec принимают только нотариально заверенные документы, оригинал которых был выпущен на территории этих провинций. Если оригинал был выпущен в другом регионе, тогда нужно обратиться в компетентный орган того региона, где был выпущен оригинал
Quebec Ministère de la Justice du Québec
Manitoba
New Brunswick
Newfoundland and Labrador
Nova Scotia
The Northwest Territories
Nunavut
Prince Edward Island
Yukon
Global Affairs Canada Если документ нотаризован в одном из этих регионов, то независимо от того, где оригинал был создан/выпущен, для апостиля вам нужно будет послать его в Global Affairs Canada

Последовательность оформления апостиля

В этой статье мы описываем процесс на основании требований и рекомендаций от Global Affairs Canada. Процедуры в региональных министрествах могут немного отличаться, поэтому если вы будете пользоваться их услугами, свяжитесь с ними предварительно.
1
Шаг №1 – узнайте нужен ли вам апостиль.
Для этого вы можете обратиться в посольство или консульство своей страны. Если вы получили подтверждение, что аутентификация нужна, вы можете обратиться за консультацией по поводу других доступных опций в Authentication Services Section at Global Affairs Canada.
2
Шаг №2 – проверьте состояние вашего документа.
Если оригинал документа не может быть аутентифицирован, то Global Affairs Canada может принять в работу заверенную нотариусом копию. Global Affairs Canada не работает с документами, если:
  • Документ выпущен не в Канаде (принимаются только канадские документы)
  • На документе отсутствует/не идентифицируется оригинальная подпись или печать (например, ч/б фотокопии)
  • Документ имеет непонятные печати или подписи, которые не могут быть индентифицированы
  • Любые документы, выпущенные религиозными организациями (например, свидетельство о венчании, крещении и т.п.)
  • Документы, выпущенные непризнанными учебными заведениями
  • Склеенные документы
  • Ламинированные документы или документы, покрытые какой-нибудь субстанцией, из-за чего на них невозможно поставить печать
3
Шаг №3 – узнайте нужно ли заверить ваш документ у нотариуса, для чего воспользуйтесь ссылкой
Любой зарегистрированный нотариус может заверить ваш документ, просто погуглите "notary public”. Нотариальные правила разные в разных регионах, поэтому только нотариус в вашем регионе может вам, сказать смогут ли они заверить ваш документ, и что им нужно для этого. Нотариус может засвидетельствовать вашу подпись, зафиксировать вашу волеизьявление или заверить копию оригинального документа.
4
Шаг №4 – переведите ваш документ
Если часть вашего документа написана не на английском или французском, вам нужно будет перевести документ на один из официальных языков. Для этого вы можете воспользоваться:
  • Сервисом сертифицированных переводчиков: Canadian Translators или Terminologists and Interpreters Council
  • Аттестацией и переводом адвоката/нотариуса (Canadian notary public), который говорит на английском или французском, а также на языке, который используется в документе. В этом случае адвокат/нотариус должен приложить декларацию, в которой будет указано, что он/она аттестованы по обоим языкам, и подтвердить аккуратность перевода
5
Шаг №5 – отправьте документы в одну из компетентных организаций почтой или курьером. Если ваша региональная организация открыта для публики, то отнесите документы в офис.
Вам нужно отправить из Канады на родину доверенность
Ваши шаги:
  1. Узнать к посольстве / консульстве вашей страны, нужен ли им апостиль
  2. Обратиться к нотариусу за оформлением доверенности
  3. Отправить доверенности на апостиль в компетентную организацию
  4. Документ с апостилем отправить на родину

Схема взаимодействия с Global Affairs Canada

Важно:
Global Affairs Canada не работает напрямую с физическими лицами, вам нужно будет выслать документы почтой или курьером. Более подробно о том, как это сделать, можно по ссылке.
Вот список того, что должно входить в пакет документов на аутентификацию:
  • Распечатка заполненной Authentication request form (вам нужен будет Adobe Reader)
  • Непосредственно сами документы для аутентификации и сопутствующие документы, если необходимо (письма, переводы и т.п.). Для ускорения процесса рассмотрения, вы можете сопроводить ваши документы подробной пояснительной запиской.
  • Вложенный конверт с вашим адресом для пересылки готовых документов обратно, или предоплаченная этикетка от курьера.
Услуги Global Affairs Canada по апостилированию бесплатны. Примерное время обработки 30-45 дней, плюс дней 5 на пересылку документов. Время обработки зависит от сложности самих документов и загрузки офиса.
  • Если вам нужно оформить документы очень срочно, (что-то случилось по не зависящим от вас причинам), рекомендуется предварительно связаться с Global Affairs Canada.
  • Также вы можете воспользоваться альтернативными опциями, если они доступны в вашем регионе.
Global Affairs Canada предоставляют информацию о статусе обработки заявки только после истечения минимального времени на обработку. Также они не предоставляют информацию по региональным организациям. Если вы подали заявку в регионе - обращайтесь за информацией по месту заявки.
Имейте ввиду, что аутентификация может быть отклонена по следующим причинам:
  • Информация в документе посчитана вводящей в заблуждение
  • Документ или процесс аутотентификации может быть использован в мошеннических или нелегальных целях, или может ввести в заблуждение
  •  Есть сомнения в подлинности документа или нотариального акта, или документ нарушает правила и политику Global Affairs Canada
Global Affairs Canada выпускают апостиль для всех документов, независимо от того, в какой стране вы будете предьявлять свой документ. Если страна не подписала Соглашение (Apostille Convention), то вам придется аутентифицировать документ компетентным органом в Канаде, а потом легализовать его в представительствах этой страны.
Контактную информацию Иностранных представительств в Канаде можно найти здесь.

Надеемся, что вам стало понятнее, что делать, если вам нужен апостиль на ваши документы.
Удачи в ваших начинаниях!
Made on
Tilda